З 16 липня 2022 року українське законодавство вимагає обов'язково надавати інформацію Українською мовою на сайтах.
Закон про Українську мову на сайтах: як виконати вимоги
- Вступ
- Проблеми закону
- Відповідальність
- Способи додати підтримку української мови
Закон України “Про забезпечення функціонування української мови як державної” №2704 з 16 липня 2022 року вводить нові вимоги для веб-сайтів. Закон зазначає що органи державної та місцевої влади, підприємства державної та комунальної форми власності, засоби масової інформації, а також суб’єкти господарювання, які реалізують товари і послуги в Україні та зареєстровані в Україні, зобов'язані виконувати веб-сайти державною, тобто українською мовою. Це означає що вміст, елементи навігації та інтерфейсу, мають бути українською мовою. Інші мови також дозволені до використання.
Отже, усі державні, місцеві, комунальні, комерційні організації обов'язково мають надавати інформацію на своїх веб-сайтах українською мовою. Для відвідувачів з України має відкриватися українська версія веб-сайта.
Проблеми закону
Закон вимагає відображення україномовної версії сайту для всіх нових відвідувачів з України. Тобто сайт має визначити країну відвідувача. Єдиний спосіб це зробити — визначити IP-адресу відвідувача і в базі даних IP-адрес отримати відповідну країну. Якщо на сайті такої функції нема, її треба додавати. Відповідно це додаткові витрати на розробку та адміністрування такої функції. Для великих компаній це не є проблемою, але для маленьких сайтів це може бути відчутно.
Але є ще один менш витратний та більш орієнтований на відвідувача. Він полягає у використанні вподобань користувача браузера, які браузер відправляє у заголовках разом з запитом на сервер. Ці вподобання відображають пріорітетність мов користувача браузера. Наприклад українська може бути пріоритетною, англійська другою, а російська третьою. Обробивши ці вподобання, сайт відображає ту мову яка є наявна на сайті, в залежності від пріоритету.
Друга проблема це: як має поводитися сайт якщо відвідувач перейшов з пошукової системи на відмінну від української версію сайту. В цьому випадку виникає колізія між запитом відвідувача та вимогою закону. Деякі інтернет-активісти пропонують спрямовувати відвідувача на українську версію сайта тих, хто починає відвідувати сайт з головної сторінки. А тих хто переходить з пошуковика на відповідну сторінку.
Відповідальність
За невиконання закону Уповноважений із захисту державної мови зможе накладати штраф від 3400 до 8500 грн., якщо порушення вчинено вперше. За повторне порушення накладатиметься штраф від 8500 до 11900 грн.
Способи додати підтримку української мови на сайт
Існуючий сайт
1. Додайте підтримку української мови на сайт.
1.1. Досить багато систем управління сайтом підтримує багатомовність. Це можна перевірити у докумантації системи або у розробника. Додайте українську мову в налаштуваннях.
1.2. Система управління сайтом не підтримує багатомовність:
a) Вивчіть можливість додати багатомовність за допомогою стороннього розширення. Встановіть розширення та додайте українську мову.
b) Якщо такого розширення немає, замовте оновлення програмного забезпечення системи у компанії яка розробила систему або у іншої компанії.
2. Налаштуйте систему аби українська була основною мовою.
3. Перекладіть ваш вміст, елементи навігації на українську.
4. Якщо зміниться веб-адреса сторінок існуючих мов, необхідно налаштувати переспрямування зі старої адреси на нову.
5. Перевірте правильність сгенерованного файлу sitemap для пошукових ботів, щоб в ньому були посилання на нові сторінки. Додайте посилання на файл sitemap у файл robots.txt або відправте його вручну.
Новий сайт
Якщо немає технічної можливості додати українську мову на існуючий вебсайт, ви можете скористатись створеним в Україні конструктором сайтів Besite. Конструктор має підтримку одразу багатьох мов. Тобто, на вебсайті можуть бути встановлені, наприклад, 3 мови: українська, російська та англійська. Версія сторінки на окремій мові буде мати свою унікальну адресу, що є дуже корисним для пошукової оптимізації (SEO). Окремі SEO-налаштування для кожної мовної версії також наявні. Таким чином адреса сторінки “Про нас” українською буде мати вигляд /uk/pro-nas, росйською /ru/o-nas, англійською /en/about-us. А якщо через деякий час вам знадобиться версія сайту на німецькій мові, ми додамо новий мовний пакет на ваш сайт безкоштовно після вашого запиту.
Якщо ви вивчаєте можливість перенесення існуючого сайту, ми пропонуємо такі умови:
а) Шаблон сайту може бути скопійований або можно обрати новий у нашому каталозі
б) Вміст буду перенесений та перекладений на інші мови за необхідності
в) Доменне ім'я вашого сайту буду спрямоване на наші сервери
г) За можливості, адреси існуючих сторінок будуть збережені. В іншому випадку, налаштовуються переспрямування страих адрес на нові.
Вартість, строки та умови у кожному випадку будуть різні.
У більшості випадків наші спеціалісти зможуть перенести контент вашого веб-сайту з попередньої системи управління контентом, на нашу систему.
Слава Україні!